八度小说

字:
关灯 护眼
八度小说 > 霍格沃茨:从卢娜家开始内卷成神 > 第107章 怎么还能把长剑当箭矢来用呀!

第107章 怎么还能把长剑当箭矢来用呀!(1/2)

    就在汉娜为纳威松了一口气的时候,战局再次发生变化。

    纳威手中长剑抖动起来,带动着他的身体也剧烈摇晃,如同一片在风中打转的落叶,像是随时有可能落到沼泽里。

    乔治压住红光落空带来的懊恼,抬头看向半空中身形不稳的纳威,恰好看到刚刚开始摇晃的纳威。

    他的眼睛顿时亮了起来,头盔也是亮起红光,紧接着激射而出,直奔半空中身形不稳的纳威而去。

    千钧一发之际,纳威表现出了惊人的战斗本能。

    面对这突如其来的意外情况,他没有惊慌失措,而是迅速扬起魔杖,念出障碍咒与击退咒的咒语,“障碍重重!退敌三尺!”

    他再次施展了障碍咒,紧接着对剑柄补了一记击退咒,整个人借着冲力狼狈地荡了过去,乔治通过头盔释放的红光,几乎是擦着他的鞋底飞过。

    他还选择了一个刁钻的角度,恰好来到了乔治的后方。

    之所以要这么做,就是为了抓住乔治转身的空档,尽可能调整好位置,不让先前的意外再次发生。

    纳威的动作很快,在半空中拼命翻转身体,手脚并用地调整姿势,借着障碍咒具备的特殊效果,总算是翻到障碍咒上方,稳稳地站了起来。

    要在如此短的时间内,完成动作如此大的调整,当他终于站定在半空的时候,胸膛也是剧烈起伏,汗水顺着脸颊滴落下来。

    看到纳威身形剧烈摇晃的时候,汉娜的神情也紧张起来。

    她看向弗雷德问道:“弗雷德,是不是那套魔法铠甲的效果?怎么纳威的障碍咒,突然就失去效果了?”

    “不,那倒是没有……”弗雷德摇头否认道,“我们也没有想到,纳威还能通过这种方式躲避攻击,把障碍咒当成高空跳板。”

    “加个消除障碍咒的魔法……”他摸了摸下巴,咂了咂嘴琢磨起来,“感觉好像也没有什么必要……总是要控制成本的。”

    “纳威这种真的是意外情况,感觉大部分巫师使用障碍咒,也就是用来挡一挡路,不会把它当成梯子。”

    维泽特接过话头,“应该是纳威的无声障碍咒不够熟练。”

    “不够熟练?”汉娜微微一怔。

    就在他们说话的间隙,纳威已经绕到乔治身后,挣扎着调整姿势。

    “是的,就像是现在……”维泽特继续说道,“他应该预想到这种情况,所以无声障碍咒快失效的时候,他立刻就念出咒语,没有执着于无声咒。”

    “原来是这样……”汉娜若有所思地点了点头。

    弗雷德的目光跟着纳威的身影,“啧啧啧,这样说起来,纳威还真是努力呀!而且成长的速度非常快!”

    “能在这种情况下,强行使用还不够熟练的魔法,说明他的现在心理素质很强了!”

    他抬手指了指周围,语气里带着几分怀念,“记得那时候刚刚邀请你们到这里……”

    “他还是很胆小,还没有什么信心。既担心把东西弄坏,又担心自己做不好事情,嘿嘿!”

    “维泽特,感觉怎么样?”他偏过头,朝维泽特扬了扬眉毛,语气里多了几分调侃,“有没有一种欣慰的感觉?”

    维泽特轻笑着摇了摇头,“我想隆巴顿先生和隆巴顿夫人,他们应该才会有这种感觉。”

    “你这么一说,倒是提醒我了!”弗雷德似乎想到了什么,“要不是你在圣芒戈待了一段时间,感觉纳威的爸爸妈妈都醒不过来呢!”

    “弗雷德,这个是不是魔法铠甲的效果?”汉娜插话问道,“怎么他们都跑进雾里面了?”

    弗雷德连忙看向前方,就像汉娜说的那样,眼前果然出现一团浓稠的雾气,乔治和纳威的身影,都已经消失在浓雾当中。

    ……

    维泽特他们说话的时候,纳威与乔治的战斗仍在继续。

    纳威利用障碍咒与击退咒,不断在半空中移动,让乔治营造出来的地形优势,难以发挥出想要达到的效果。

    乔治的眉头皱得越来越紧,他发现纳威通过障碍咒,在半空中躲避红光的时候,步伐已经越来越流畅自如。

    一丝警觉划过他心头,他已经隐隐意识到,纳威随时有可能发起反击。

    果不其然,纳威再次以障碍咒为跳板,来到乔治的视野盲区。

    下一刻,纳威的念咒声在乔治耳边响起,“退敌三尺!”

    乔治没有丝毫犹豫,凭借担任击球手的丰富经验,操纵魔法铠甲施展铁甲咒,一道铁甲咒瞬间成型。

    咚!

    就在他刚刚转过身,余光瞥见纳威身形的时候,便看到纳威的长剑出现在身侧,与刚刚成型的铁甲咒碰撞到一起。

    这一刻,乔治后颈一阵发凉,冷汗几乎是瞬间冒了出来。

    他实在是没有想到,纳威除了能够让长剑变长,怎么还能把长剑当箭矢来用呀!

    既然纳威脱手掷出了长剑,又正好被铁甲咒架住,他绝没有放过这个机会的道理,
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈